上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目的公开招标公告_采购与招标网
找项目,采招圈比人脉靠谱! 立即下载
  • 上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目的公开招标公告

    采购与招标网   ,商业服务   上海   2026-06-15

  • 招标代理公司( 立即查看 )受业主单位( 立即查看 )委托,于在采购与招标网发布 上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目的公开招标公告 现邀请全国供应商参与投标,有意向的单位请及时联系项目联系人参与投标。

    项目概况

    Overview

    上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目招标项目的潜在投标人应在X年X月X日 XX(北京时间)前递交投标文件。

    Potential bidders for Service Procurement Project for Nursery Assistants and Dietitians at Jinxiu Bowen Kindergarten in Pudong New Area, Shanghai should obtain the tender documents from (Shanghai Municipal Government Procurement Network)and submit the bid document before Xth X X at X.Xpm(Beijing time) .

    一、项目基本情况
    1. Basic Information

    项目编号:X-X        

    Project No.: X-X        

    项目名称:上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目        

    Project Name: Service Procurement Project for Nursery Assistants and Dietitians at Jinxiu Bowen Kindergarten in Pudong New Area, Shanghai        

    预算编号:X-X, X-KX        

    Budget No.: X-X, X-KX        

    预算金额(X):XX国库资金X;自筹资金X

    Budget Amount(Yuan): X国库资金X;自筹资金X

    最高限价(X):包1-X.XX        

    Maximum Price(Yuan): Package No.1 for X.X Yuan,        

    采购需求:

    Procurement Requirements: 

    包名称:上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目            

    Package Name: Service Procurement Project for Nursery Assistants and Dietitians at Jinxiu Bowen Kindergarten in Pudong New Area, Shanghai            

    数量:1            

    Quantity: 1            

    预算金额(X):X.X            

    Budget Amount(Yuan): X.X            

    简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:本项目是为上海市浦东新区锦绣博文幼儿园保育员和营养员服务采购项目,项目内容包括保育员及营养员岗位的招聘、管理、培训、薪酬福利等工作。            

    Brief specification description or basic overview of the project: This project is a procurement project for the services of nannies and nutritionists at Jinxiu Bowen Kindergarten in Pudong New Area, Shanghai. The project includes recruitment, management, training, compensation and benefits for nannies and nutritionists.            

    合同履约期限:1年。X年9月1日-X年8月X日。        

    The Contract Period: 1 year. From September 1, X to August X, X.        

    本项目()接受联合体投标。

    Joint Bids:  (NO)Available.

    包号 包类别 本国产品标准及相关政策执行信息
    1 服务 是否适用本国产品标准:否。
    Package Number Package Category Implementation Information of the Standards for Domestic Products and Relevant Policies
    1 Services Standards for Domestic Products Applicable: No.


    二、申请人的资格要求
    2. Qualification Requirements for Bidder

    (X采购法》第二十二条规定;

    (a)Meet the provisions of Article X of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

    本项目专门面X采购、环境标志产品政府采购。促进中小企业、监狱企业、残X采购相关政策(以最新的已生效政策为准)        

    (b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: This project is specifically targeted at small and micro enterprises; it promotes government procurement of energy-saving products and environmentally labeled products. It also facilitates the development of small and medium-sized enterprises, prison enterprises, welfare units for the disabled, and other relevant government procurement policies (subject to the latest effective policies)        

    (c)本项目的特定资格要求:3、须系我国境内依法设立的法人或非X以自己名义参加采购活动);
    4、符合《关于对接国际高X采购改革的指导意见》(沪财采〔X〕X号)第X条规定的供应商,不得参加本项目的采购活动;
    5、项目不允许转包。
           

    (c)Specific qualification requirements for this program: 3. The participant must be a legal person or unincorporated organization legally established within China (branches are not accepted to participate in procurement activities in their own name for this project); 4. Suppliers that comply with the provisions of Article X of the "Guiding Opinions on Aligning with International High-Standard Economic and Trade Rules to Promote Government Procurement Reform in Pilot Areas" (Shanghai Financial Procurement [X] No. X) are not allowed to participate in the procurement activities of this project; 5. Subcontracting is not allowed for this project.        

    (X采购法》第二十二条的规定;

    (i)Comply with the provisions of Article X of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

    (iiX(***人、重大X采购严重违法失信行为记录名单;

    (ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (***, China Government Procurement Network (***

    三、获取招标文件
    3. Acquisition of Tender Documents

    时间:X年X月X日X年X月X日,每天上午XXX-XXX,下午XXX-XXX(北京时间,法定节假日除外)

    Time: Tender documents may be obtained between  XXX to XXX  from  X年X月X日  until  Xth X X.(Beijing time, excluding statutory holidays)

    Place: ***
    X上获取

    To Obtain: Online Purchase

    售价(X):0        

    Price of Tender Documents(Yuan): 0        

    四、提交投标文件截止时间、开标时间和地点
    4. Bid Submission

    提交投标文件截止时间:X年X月X日 XX(北京时间)

    Deadline date submission of bids: Xth X X at X.Xpm(Beijing Time)

    投标地址:Xd-X code-X addWord single-line-text-iX(***/span>        

    Place of submission of bid documents: Shanghai Government Procurement Network (***/span>        

    开标时间:X年X月X日 XX        

    Time of Bid Opening: X-X-X XXX        

    开标地址:Xd-X code-X addWord single-line-text-iX(***/span>        

    Place of Bid Opening: Shanghai Government Procurement Network (***/span>        

    五、公告期限
    5. Notice Period

    自本公告发布之日起5个工作日。

    5 business days from the date of publication of this tender notice.

    六、其他补充事宜
    6. Other Supplementary Matters

    /        

    -        

    本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为X体预留        

    This project is a procurement project with reserved procurement shares, and the measure for reserved procurement shares is overall reservation        

    七、对本次采购提出询问,请按以下方式联系
    7. Contact Details

    (a)采购人信息

    (a)Purchasers

    名 称:上海市浦东新区锦绣博文幼儿园        

    Name: Jinxiu Bowen Kindergarten, Pudong New Area, Shanghai        

    地址:Xd-X code-X addWord single-line-text-input-box-cls">锦绣路X号        

    Address: No. X Jinxiu Road

    联系方式:X-X        

    Contact Information: X-X        

    (b)采购代理机构信息

    (b)Procurement Agency

    名 称:X        

    Name: Shanghai Pudong Haojia Investment Consulting Co., Ltd        

    地址:Xd-X code-X editDisable single-line-text-input-box-cls">上海市浦东新区川图路X号X幢丙X室        

    Address: Room CX, Building X, No. X, Chuantu Road, Pudong New Area, Shanghai        

    联系方式:X        

    Contact Information: X        

    (c)项目联系方式

    (c)Project Contact

    项目联系人:X class="bookmark-item uuid-X code-X addWord single-line-text-input-box-cls">陈毅        

    Contact: Chen Yi        

    电 话:X        

    Tel: X        

    本公告信息如有中、英文不一致,以中文为准。
    The English translation of this document is for reference only, and the Chinese version shall be authentic and prevail in case of dispute.

    点击查看原文

    免费注册可以查看免费信息,了解更多服务内容请进入客服中心,您在使用本网过程中,需要帮助,可以拨打下面的电话。

    会员办理咨询:400-006-6655转1。

    业务咨询:400-006-6655转1。

    入会咨询:400-006-6655转1。

    客户服务:400-006-6655转7。

    发布信息:400-006-6655转2。

      相关推荐

0
1091001703691721
0