采购与招标网 ,交通运输,市政房地产建筑 浙江 2026-06-27
吉尔吉斯伊塞克湖环湖路博孔巴耶段X项目
Lot2标段项目经理部
Офисруководителя проекта Лота 2 проекта реконструкции автомобильной дороги научастке Боконбаево кольцевой дороги озера Иссык‑Куль, Кыргызская Республика
重油材料询价文件
Запрос ценовых предложений напоставку
материала – тяжелого топлива
询价编号/Ссылка на запрос:FAX
第一章询价函
Глава первая Запрос на предоставление ценового предложения
一、询价条件
1. Условия запроса напредложение
询价人在实际施工过程中需要采购重油材料,现已具备询价条件,进行询价采购。
Лицо, запрашивающее ценовые предложения, в процессе выполнениястроительных работ нуждается в закупке тяжелого топлива. В настоящее времяусловия для закупки созданы. Для выбора поставщика проводится процедура запросаценовых предложений. Приглашаем поставщиков, соответствующих установленнымтребованиям, принять участие в подаче ценовых предложений.
(一)询价人:X吉尔吉斯斯坦办事处
(一)Заявитель: Представительство ChinaRoad and Bridge Corporation в Кыргызской Республике
(二)使用项目及项目概况/Используемый проект иобщие сведения о проекте
①项目概况:本项目为吉尔吉斯斯坦伊塞克湖环湖路巴雷克奇-巴尔司空段公路重建项目,项目设计为二级公路标准,设计时速X-Xkm/h。项目全长约9.X公里(Xkm-X.Xkm),项目合同额6.XX索姆(折合人民币约XX)项目主要施工内容涉及涵洞X道;路基清表1X㎡、挖方X.XXm³、填方X.XXm³;路面底基层4.XXm³、基层3.XXm³、下面层1.XXm³、上面层1.XXm³。
① Настоящий проект – проектреконструкции автомобильной дороги на участке Балыкчы‑Барскоун кольцевой дорогиозера Иссык‑Куль, Кыргызская Республика. Проект спроектирован по стандартуавтодорог II категории с расчетной скоростью движения X–X км/ч. Общая протяженностьпроекта составляет около 9,X км (от км X до км X,X). Контрактнаястоимость проекта составляет X миллионов сомов (что эквивалентноприблизительно X,X миллиона китайских юаней). Основные виды строительныхработ по проекту включают: строительство X водосборных труб (кульвертов);очистку территории под дорожное полотно площадью X X м², выемку грунтаобъемом X X м³, насыпь грунта объемом X X м³; устройство нижнегооснования дорожного покрытия объемом X X м³, верхнего основания объемом X м³, нижнего слоя покрытия объемом X X м³ и верхнего слоя покрытияобъемом X X м³.
②项目地点/Место проведения проекта:
吉尔吉斯共和国,伊塞克湖州,杰提-奥古兹区,阿克-提列克村养路段处如需现场查看,请联系项目物装部负责人:X灿,联系电话: +X X X(WhatsAPP)
Дорожный участок селаАк-Терек, район Джети-Огуз, Иссык-Кульская область, Кыргызская Республика. Дляосмотра объекта на месте обращайтесь к ответственному сотрудникуматериально-технического отдела проекта Ван Цань.Телефон (WhatsApp): +X X X
二、报价人资格要求
2. Требования к квалификации предложителя
(一)基本条件/Основные условия
(1)符合项目经营范围,能够独立承担民事责任、具有独立企业法人资格;依法经X登记注册,符合项目经营范围,能够独立承担民事责任、具有独立企业法人资格;
(1)соответствует сфередеятельности проекта, способен самостоятельно нести гражданскую ответственностьи обладает статусом самостоятельного юридического лица; зарегистрирован всоответствии с законодательством в органе по управлению судебной системой,соответствует сфере деятельности проекта, способен самостоятельно нестигражданскую ответственность и обладает статусом самостоятельного юридическоголица;
(2)遵守法律、法规,具有良好的信誉;并在人员、设备、资金等方面具备相应的能力;
(2)Соблюдать законы инормативные акты, иметь хорошую репутацию, а также обладать соответствующимивозможностями в плане персонала, оборудования и финансовых ресурсов;
(3)具有履行申请物资供应合同的能力和良好履约记录;
(3)Имеет способность выполнять контракты на поставку запрашиваемыхматериалов и хорошие показатели исполнения обязательств;
(4)具有良好的资金财务状况;
(4)Имеет хорошее финансовое положение
三、发布公告的媒介/Средства распространения объявления
X)四、报名确认
参加报价者,请于北京时间X年6月X日X时—X年6月X日X时前(比什凯克时间:X年6月X日9时—X年6月X日9时)前登录交融智链-***an>)报名。
Участникам, желающимпринять участие в подаче ценовых предложений, необходимо пройти регистрацию впериод с XX X июня X года до XX X июня X года по пекинскомувремени (с XX X июня X года до XX X июня X года по времени г.Бишкек), войдя в портал поставщиков «Jiaorong Zhilian» по адресу: 报价人在报价结束前,登录***aX)上传报价单签字盖章扫描件。
Требования к подачетендерной документации: До окончания периода подачи тендерных предложенийучастники торгов должны войти в систему ***CC ProcurementNetwork) и загрузить отсканированную копию своего подписанного и заверенногопечатью тендерного предложения.
六、联系方式 /Контактная информация
询价人:X吉尔吉斯斯坦办事处
Заявитель:Представительство China Road and Bridge Corporationв Кыргызской РеспубликеX上咨询联系人:汪灿WhatsAPP:+X X X X
Контактное лицо для онлайн-консультаций: Сунь Эньчжуном
WhatsApp:+X X X X
项目名称:吉尔吉斯伊塞克湖环湖路博孔巴耶段X项目Lot2标段项目经理部
Название проекта: Офис руководителя проекта Лота 2 реконструкции автомобильной дороги научастке Боконбаево кольцевой дороги озера Иссык-Куль, Кыргызская Республика
项目联系人:Xan>WhatsAPP:+X X X X
Контактное лицо по проекту:Ван Цань WhatsApp:+X X X
X年6月X日/X июня X года
第二章询价内容及要求
Глава вторая Содержание и требования запроса напредложение
一、物资需求一览表/Перечень требуемых материалов
序号 Пункт | 物资名称 Название материала | 规格型号 Тип и модификация | 计量单位 Единица измерения | 需求数量 Требуемое количество | 备注 Требования к качеству |
1 | 重油 | / | 吨 | X | |
合计 | X |
(一)以上表中数量为暂定数量,以实际收货数量为准,根据甲方施工要求X批进货。
Количество, указанное в вышеуказанной таблице, является предварительным,окончательное количество определяется фактически принятым количеством, поставкиосуществляются партиями в соответствии с требованиями строительных работзаказчика (первой стороны).
(二)报价人的报价为货到项目工地含税综合单价,已经包含了出厂价、运费、税费、垫资费、利润、出库费、装车费及相关所有费用。
Коммерческое предложение участника представляет собой комплексную единичнуюцену с учетом налогов и доставкой до строительной площадки проекта, включаязаводскую стоимость, транспортные расходы, налоги и сборы, расходы наавансирование (финансирование), прибыль, складские расходы, расходы напогрузку, а также все иные связанные расходы .
二、物资技术要求或质量标准/Технические требования или стандарты качества материалов
本次询价的货物和服务必须符合中国或吉尔吉斯斯坦国家标准、行业相关专业的安全和质量标准,同时还应符合设计图纸的要求.
Стандарт качестваматериалов: Товары и услуги, являющиеся предметом настоящего запроса ценовыхпредложений, должны соответствовать государственным стандартам КитайскойНародной Республики или Кыргызской Республики, а также действующим отраслевымстандартам в области безопасности и качества соответствующего профиля, идополнительно должны соответствовать требованиям проектной (рабочей)документации и чертежей.
三、供货及付款条件/Условия поставки и оплаты
(一)供货时间 /Срок поставки
预计时间:甲方根据施工情况向乙方提供材料需求计划,乙方收到计划后X天内将材料送至施工指定地点。
Предполагаемые сроки:Сторона А предоставляет Стороне Б план потребности в материалах с учетом ходастроительных работ; Сторона Б доставляет материалы в указанное место проведениястроительных работ в течение X дней после получения плана.
(二)验收方式/Способ приемки
物资运输至约定地点后,甲方按照检斤(过磅)方式进行数量验收,验收结果经甲乙双方或双方委托人现场共同签字确认。
其他计量约定内容:乙方所供产品必须由甲方现场指定人员进行过磅验收,误差不允许超过国家标准以及行业标准,与乙方送货单数量误差3‰以内的,以乙方送货单数量为准,数量误差超出3‰,以甲方过磅单为准。若任一方对现场过磅数量有异议,甲乙双方共同选择第三方复磅,复磅应选择X检验合格且距离施工现场较近的公磅处进行,复磅发生的费用责任方承担。合同数量不作为结算依据,以甲方最终签认的数量为准。同时甲方有权对乙方产品进行抽查,如乙方产品不符合国家标准,甲方有权退货,由此导致的经济损失以及其他费用,乙方需全部承担,并从货款中全部扣除。
После доставки товара всогласованное место Покупатель осуществляет приемку количества путемвзвешивания (на автомобильных весах). Результаты приемки подлежат совместномуподтверждению и подписанию уполномоченными представителями Сторон либо лицами,уполномоченными Сторонами на месте приемки.
Иные условия учета иопределения количества товара:
Поставляемая Поставщикомпродукция подлежит обязательной приемке путем взвешивания уполномоченнымпредставителем Покупателя на объекте. Допустимое отклонение определяется всоответствии с государственными и отраслевыми стандартами. Если расхождениемежду количеством, указанным в товаросопроводительных документах (накладной)Поставщика, и результатами взвешивания составляет не более 3‰ (трех промилле),за основу принимается количество, указанное в документах Поставщика. Еслирасхождение превышает 3‰ (три промилле), за основу принимаются данныевзвешивания Покупателя.
В случае возникновенияразногласий относительно результатов взвешивания любая из Сторон вправепотребовать проведения контрольного повторного взвешивания. Повторноевзвешивание осуществляется на общественных весах, прошедших поверку идопущенных к эксплуатации уполномоченным органом технического надзора,расположенных в непосредственной близости от строительной площадки. Расходы,связанные с проведением повторного взвешивания, несет Сторона, чьи доводы неподтвердились по результатам повторного взвешивания.
Количество товара,указанное в настоящем Договоре, носит ориентировочный характер и не являетсяоснованием для окончательных расчетов. Окончательным основанием для расчетовявляется количество товара, фактически принятое и письменно подтвержденноеПокупателем.
Покупатель также вправеосуществлять выборочный контроль качества поставляемой Поставщиком продукции. Вслучае несоответствия продукции требованиям государственных стандартов,технических условий либо иным обязательным требованиям Покупатель вправе отказатьсяот приемки такой продукции и потребовать ее замены либо возврата. Все связанныес этим убытки, расходы и иные затраты подлежат возмещению Поставщиком в полномобъеме и могут быть удержаны Покупателем из сумм, подлежащих оплате Поставщику.
(三)发票要求/Требования к инвойсу
增值税发票,税率X%增值税+1%销售税或0%增值税+0%销售税,一票制;
Счета-фактуры с НДС:ставка X % НДС + 1 % налога с продаж или 0 % НДС + 0 % налога с продаж,система единого счета;
(四)支付方式 /Условия оплаты
合同签订后,全款预付,付款通过电汇(银行转账)方式进行支付。
После заключения Договораполная сумма оплачивается авансом. Оплата производится путем банковскогоперевода (телеграфного перевода).
| 序号 | 附件名称 | 附件说明 | 操作 |
|---|
| 1 | 4.报价单-重油.xlsx | ||
| 2 | 吉尔吉斯伊塞克湖环湖路博孔巴耶段X项目二标重油询价文件(FAX).docx |
| 序号 | 设备物资名称 | 设备物资说明 | 税率 | 单位 |
|---|
| 1 | 燃料油 1 | X% | 吨 |
会员办理咨询:400-006-6655转1。
业务咨询:400-006-6655转1。
入会咨询:400-006-6655转1。
客户服务:400-006-6655转7。
发布信息:400-006-6655转2。